ふくおか心理教育オフィス ヒュッゲ|福岡県福岡市博多区

性犯罪の加害者・依存症のかた(薬物使用など)、暴力や虐待・その他の問題行為(違法行為)、などでお悩みのかた、ご家族様、お気軽にご相談ください。
If you or family are worried about sex offence, an addict (drug use etc.), violence, abuse, other problematic behaviors (illegal acts),  please contact us.

英語でも対応いたします。English Available.

Brw

HOME ≫ 治療終了後の感想 Impressions after ... ≫

⛄治療終了後の感想❄
Impressions after treatment


 当オフィスでの治療を終えて、承認を得られた方々のお言葉を順次掲載します。治療を受けるかどうかお悩みの方々のご参考となれば幸いです。
 We will  post sequentially the words of those who have finished treatment at our office and agreed to be posted. We hope this will be helpful for those who are worried about whether or not to receive treatment.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 治療者と共に色々と学んできた一年間だった。昨年から今年にかけて色々なことがあり、本人も不安を感じていたと思うが、治療を通して良い方向へ向かったと考えている。人生では躓くこともある。良いことばかりではない。順調なだけの人生はない。その過程で起きたことを通して学ぶことができる。問題が起きた時、自分たち家族も無関係ではないと思った。直接的ではないにしても意味がある。悪く捉えて終わるのか、良い方向へ捉えるのかで違ってくる。皆で取り組めば良いこともあると思えた。
 繰り返していることがある時、同じ環境があると、人はそちらへ行く。本人だけでなく私達みんなが同じ立場になり得る。その流れを変えることが大事で、流れを変えるためには何ができるのかと知ることができた。本人が模索して進む姿を見ながら、不安だった私の気持ちも変わり始め、少しずつ落ち着いていった。安心感を得られた。
 思い込みで何とか出来ることもあるが、専門的な知識は馬鹿にできない。私たちと同じようなケースの場合、治療を受けておいた方が良い。自分で解決できないということを自分でわかっていない、そういうことが案外多い。堂々巡りになる。第三者とのコミュニケーションを取ることで気づかされることもある。


 It was a year where I learned a lot of things together with my therapist. There were a lot of things going on between last year and this year, and I think he was feeling anxious, but I think he's headed in the right direction through treatment. Sometimes in life we ​​stumble. It's not all good things. Life doesn't just go smoothly. You can learn from what happens in the process. When problems arose, I thought that my family was not unrelated. Even if it is not direct, it is meaningful. It depends on whether you end up seeing it as a bad thing or in a positive direction. I thought it would be good if we all worked together.
 When something repeats itself, when the environment is the same, people tend to go there. Not only him, but all of us can be in the same position. It is important to change the flow, and I was able to learn what I can do to change the flow. As I watched him explore and move forward, my anxious feelings began to change and I gradually calmed down. I felt safe.
 There are times when you can do something based on your imagination, but you can't make fun of specialized knowledge. If your case is similar to ours, it is better to seek treatment. There are surprisingly many cases where people don't realize that they can't solve the problem on their own. It's going to be a big tour. Sometimes you can become aware of this by communicating with a third party.

治療終了後の感想20代男性 Male 20s

 一年前の自分と比べると再犯のリスクを下げられていると感じている。毎月一回、定期的に認知行動療法へ参加することを通して、振り返りと成長を確認する機会になった。他の人達と抱える問題や葛藤を共有することができ、自分一人で抱え込むことがなく、前向きな気持ちで進められたと思う。
 認知行動療法の内容については、今回学んだことを基に次回までに取り組むというサイクルが良かった。自分にとっては特に、グッドライフプラン、認知の再構成が役立っている。当初は小グループ形式で受けることに抵抗を感じていたけど、数回で解消された。
 まだ治療を受けずに悩んでいる人がいたら、僕は受けてみることを勧める。自分一人だけでは同じことをぐるぐる考えてしまい、どうしても気づけない部分が多くなる。前に進みたい、改善したい、という気持ちがあるなら、時には誰かにサポートしてもらうことも積極的に考えてみても良いと思う。


 Compared to myself a year ago, I feel that my risk of recidivism has been lowered. Participating in cognitive behavioral therapy regularly once a month gave me an opportunity to reflect and check on my growth. I was able to share my problems and conflicts with other people, and I think I was able to move forward with a positive mindset without having to deal with them all by myself.
 As for the content of cognitive behavioral therapy, I liked the cycle of working on it based on what I learned this time until the next session. For me, the Good Life Plan and cognitive restructuring are especially helpful. At first, I was reluctant to take sessions in a small group format, but I got over it after a few sessions.
 If there are people who are still worried and have not received treatment, I recommend that they try it. If you are alone, you will end up thinking about the same thing over and over again, and there will be many things that you will not notice. If you want to move forward and improve, I think it's a good idea to actively consider having someone support you.

治療終了後の感想50代男性 Male 50s

 治療を受ける前は、約一年間の治療は長く、自分に続けられるのか自信がなかった。そもそも人から何か言われて自分が変わるのか、そこも半信半疑だった。あと、小グループで受けることも最初は嫌だった。どんな人が来るのかわからないし、自分について話すことに抵抗があった。でも、変に開き直っている人は一人もおらず、一緒に最後まで前向きに取り組むことができたと思う。
 回を重ねるごとに感じたことは、自分ではどうしようもなかった、ということ。学んだことの中では特に、認知の再構成、毎回のリスク管理、などが自分にとっては身についたこと。完璧な人間になるためではなく、問題行為をしないための参加だったが、日常生活や仕事面でも役立つことが多くあった。
 治療を迷っている人がいたら、私は受けることを勧める。凝り固まった考え方がルーチンとなり、問題行為を後押しする要因になっている可能性がある。自分も最初はわからなかった。その考え方をコントロールできるようになるかどうかがターニングポイントになる。最終的には、全体を通して学んだことが繋がりを持つ。治療を迷っている人は、一人で抱え込み苦しんでいるに違いない。助けを求めていい。金額で悩んでいるとしても、金額以上のものがある。
 最も迷惑をかけてしまったのは、妻だった。自分自身の問題が家族の問題にもなり、本当に申し訳い。一番近い間柄であるだけに、時に冷静に話し合うことが難しいこともあるが、合同面談では治療者がいるから冷静に話せるし、自分も聞ける。冷静にやり取りできる場になったので、受けて良かったと思う。


 Before undergoing treatment, the treatment was long, lasting about a year, and I wasn't sure if I could continue. In the first place, I was skeptical that I would change because someone said something to me. Also, at first I didn't like taking it in a small group. I didn't know what kind of people would come, and I didn't feel comfortable talking about myself. However, not a single person was unusually open-minded, and I think we were able to work together positively until the end.
 The more I tried, the more I realized that there was nothing I could do on my own. Among the things I learned, I especially learned things like reframing my cognition and managing risks each time. Although I participated in the program not to become a perfect person but to avoid problematic behavior, I found it useful in many ways in my daily life and work.
 If anyone is unsure about treatment, I recommend that they receive it. It is possible that a fixed way of thinking becomes a routine and becomes a factor that supports problematic behavior. I didn't understand it at first either. The turning point will be whether or not you can control that way of thinking. In the end, what you learn throughout will be connected. Those who are unsure about treatment must be suffering alone. It's okay to ask for help. Even if you are worried about the amount of money involved in treatment, there is more to it than just the amount.
 The person who caused the most trouble was my wife. I'm really sorry that my own problems have turned into problems for my family. Since my wife is my closest relationship, it is sometimes difficult to talk calmly with my wife, but in joint meetings, I have a therapist, so I can talk calmly, and I can also listen. I'm glad I took it because it provided a place where we could have a calm exchange.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 私たちも「治療終了後の感想」を見てこちらへつながったので、私たちの感想が見ている誰かの前向きな気持ちにつながればうれしく思う。夫婦で治療を受けることについて話し合い、最終的に受ける選択をしてよかった。勇気を出して申し込んで良かった。開始するとスムーズに直ぐに良くなると思い込んでいた部分があり、途中は喧嘩することもあったが、最近は夫婦関係も落ち着いてきた。夫がこちらで学んで知ったことを実践しながら、考え方を変えた。教えてもらったことが私たちのプラスの財産になった。
 もともとコミュニケーションがそれほど得意ではないように見えていた夫だったが、自分自身について一番話した人は治療者だと言っていた。それを聞いて、偽らずに自分のことを話せていると思え、前向きに問題行為を止めようとしていると感じていた。治療者との良い距離感があったんだと思う。
 家族面談や合同面談に参加して、本人が変わっている姿を知り、提供されている内容について説明が受けられて、私の支えにもなった。治療を迷っている人や家族がいたら、受けることを勧める。知らないことを学んで本人が変わる姿を見てきた。家族以外で話を聞いてもらえる存在がいることの意味は大きい。喧嘩になりそうな場面でも落ち着いて聞ける、話せる場になる。良い時間になっている。距離が近いだけに、悪かった、申し訳なかった、という言葉を聞くことがなかった。合同面談でそれが聞けて、参加して良かったと思えるし、これからも一緒に頑張っていこうと言う気持ちにもなれた。


 We were also brought here after seeing the "impressions after treatment" so we would be happy if our impressions could lead to positive feelings for someone watching. We talked about getting treatment together as a couple, and I'm glad we finally made the choice. I'm glad I had the courage to apply. There was a part of me that thought things would get better quickly and smoothly once we started, and there were times when we fought along the way, but recently our relationship has calmed down. My husband changed his way of thinking while putting into practice what he learned here. What they taught us has become a positive asset for us.
My husband didn't seem to be very good at communicating, but he said that the person he talked to the most about himself was his therapist. When I heard this, I felt that he was speaking about himself without lying, and that he was actively trying to stop his problematic behavior. I think there was a good sense of distance between my husband and the therapist.I participated in family interviews and joint interviews, learned how my husband was changing, and received an explanation of what was being provided, which also supported me.
 If there is a person or family member somewhere who is unsure about treatment, I recommend that they receive it. I've seen my husband change by learning what he doesn't know. It means a lot to have someone outside of our family who can listen to you. It will be a place where you can calmly listen and talk even in situations where you are likely to get into a fight. It's a good time. Because of the closeness, I never heard from my husband that I was wrong or sorry. I was able to hear this at the joint interview, which made me feel glad that I participated, and it made me want to continue to do my best with my husband.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 約一年間、早かった。それまで以上に、家族のことを深く考えながら過ごしてきた。家族支援のプログラムを受けていなかったら、今頃どうしていただろうと不安になる。家族も家族の立場で参加したから今があると思う。
 迷っている家族には治療・プログラムを勧める。加害者家族にも相談できる人がいる方が良い。自分たちだけで解決できる事柄であればいいが、できない時にはできる機関につながって再犯のリスクをさげてもらいたい。私たちは相談できる人を見つけた。
 家族面談や合同面談に参加することで、本人の状況・状態を知ることができ、行動の仕組みなどを教えてもらうことができる。家族だけでは、出口のない真っ暗闇の中だった。新型コロナウイルスの感染拡大を防ぐために他のご家族と一緒の家族会から個別の家族面談に移行していたことは個人的に安心だった。


 About a year passed quickly. I have been thinking more deeply about my family than ever before. I wonder what I would have done now if I hadn't received the family support program. I think we are where we are today because my family participated as family members.
 We recommend treatment/programs to families who are unsure. It is better to have someone who can talk to the perpetrator's family. It's fine if it's a problem that they can solve on their own, but if they can't, we want them to connect with agencies that can help reduce the risk of recidivism. We found someone we could talk to.
 By participating in family interviews and joint interviews, you can learn about the person's situation and condition, and learn about the system of behavior. My family was alone in total darkness with no way out. Personally, I was relieved that family meetings with other families had been shifted to individual family meetings to prevent the spread of the new coronavirus.

治療終了後の感想30代男性 Male 30s

 毎月のグループセッションで、知らなかったことや、再犯しないためにどうやったらいいのかについて学ぶことができ、約一年経って、今の自分自身に少し安心しています。それは治療が終わったから大丈夫、という意味ではなく、学んだことを忘れることはないし、自分の考え方に変化を感じていることによる安心です。
 留置されて辛かった、それだけではなく、事の重大さを考える機会が増えて、行動・選択の幅も拡がった。自分自身のコンディション、そして再犯のリスクを下げる自己管理方法を理解して生活できている。それによって治療前よりもリスクを下げられている。
 自分に役立っているのは認知の再構成です。自分に対しても、他者に対しても新しい認知を取り出して、別の行動をとれるようにする。それと毎回行う一ヶ月の振り返り。それまでは自分自身の体や心の状態に注意深く目を向けることはなかったので、毎月繰り返すことで自分で気づくことが多くありました。
 小グループで受けることにより、自分以外の人の、それ良いなと思える考え方を知ることができます。治療を受けようかどうか悩んでいる人がいたら、僕は勧めます。自力で止めようとして本当に止められなくなってしまう前に、すぐに受けた方が良いと思うから。


 In the monthly group sessions, I was able to learn things I didn't know and how to avoid re-offending, and now, almost a year later, I feel a little more at ease with myself. This does not mean that I am okay because the treatment is over, but I am relieved that I will not forget what I have learned and that I have noticed a change in my way of thinking.
 Not only was it painful to be detained, but I also had more opportunities to think about the seriousness of the situation, and my range of actions and choices expanded. I am able to live my life with an understanding of my own condition and self-management methods to lower the risk of recidivism. This lowers the risk compared to before treatment.
 What has helped me is the reframing of my cognition. You will be able to develop new cognitions about yourself and others, and take different actions. Also, I do a monthly review every time. Up until then, I had not paid close attention to my own physical and mental state, so I often noticed things on my own by repeating this every month.
By taking the class in a small group, you can learn about other people's ideas that you think are good. If anyone is wondering whether or not to undergo treatment, I would recommend it. I think it's better to get it right away before you try to stop it on your own and it becomes impossible to stop.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 治療を始めた当時はとても不安だった。一緒に来た時に夫と帰り道で話しながら、夫がすっきりというか、周りに思いを話せているようだ、と少しずつ変化を感じた。仕事で嫌なことがあれば何をする、など夫が日々考えて実践していることがある。私も家族としてどう伝えてみようかなど考える機会になった。
 家族として参加して、周りに言えないことを出せる場になり、気持ちが軽くなった。夫への関わり方を工夫しようと思えた。家族の立場で私自身も気持ちが軽くなり、夫をもう一度信じてみようと思えた。迷っている家族がいたら治療を勧めたい。加害者家族も不安に思っているに違いない。やり場のない思いを抱えていると思う。どうしていいのかわからない状況で、安心感、信頼を取り戻せる。私はこの場で自分の言いたいことを言い、夫の気持ちを聞くこともできた。これからがスタート。一緒に頑張っていこうと思う。


 When I started treatment, I was very anxious. While talking with my husband on the way home when we came together, I noticed that he seemed to be feeling refreshed and seemed to be able to talk about his feelings with those around him, which was a gradual change. There are things that my husband thinks about and puts into practice every day, such as what to do if something unpleasant happens at work. It was also an opportunity for me to think about how I should convey this message to my family.
 I participated as a family member, and it became a place where I could express things that I couldn't express to others, which made me feel lighter. I thought I should try to improve the way I interact with my husband. As a family member, I also felt lighter and decided to trust my husband again. If there is a family member who is unsure, I would recommend treatment. The perpetrator's family must also be worried. I think I feel like I have no place to go. You can regain a sense of security and trust in situations where you don't know what to do. I was able to say what I wanted to say here and also listen to my husband's feelings. This is the start. I think we'll do our best together.

治療終了後の感想60代男性 Male 60s

 最初は治療者と一対一で受けた方が絶対に良いと思っていたが、実際に受けてみると、他の人の意見や解決方法、自分とは違うものを知る機会ができ、小グループ形式は良かったと思う。自分では一年前と比べて再犯のリスクを下げられていると感じる。それは治療を受けることで自分自身の普段の状態が当たり前のもではないと認識できるようになり、人生で大切なこと、必要なこと・必要ないこと、などを理論立ててしっくりと理解できた。リスクの高い行為を自分は何故してしまっていたのか、などについて冷静に考える機会になったが、それを感覚的な理解にとどまらず頭で理解できた。
 全部大切だと思えるトピックだったが、特にグッドライフプランで大切なものに問題行為が入っていないことにハッとした。次に感情のコントロール方法。これらは再犯防止にだけではなく、日頃の生活に取り入れて活用できるものである。
 どこかに治療を迷っている人がいたら、自分は治療を受けることを勧める。その人がどれくらい悩んでいるのか、行為のリスクの高さにもよるが、受けると生活の中で使える方法が増え、次第に考え方が変わる。自分でも変化に気づくことがある。受けてみると再犯に関する悩みが減り、生活の質の向上にもつながると思う。


 At first, I thought it would be better to receive treatment one-on-one with a therapist, but when I actually received treatment, I had the opportunity to learn other people's opinions, solutions, and things that were different from mine. I think the format of group therapy was good. I feel that my risk of recidivism has been lowered compared to a year ago. By undergoing treatment, I was able to realize that my normal state of being was not something that was taken for granted, and I was able to develop a theory and understand what was important in life, what was necessary, and what was not. . It was an opportunity for me to calmly think about why I was doing such a risky act, and I was able to understand it with my head, not just my senses.
 All of the topics seemed important, but I was particularly surprised to see that no problematic behavior was included in the important topics of the Good Life Plan. Next is how to control emotions. These can be used not only to prevent recidivism, but also to be incorporated into daily life.
 If there is someone out there who is unsure about treatment, I would recommend that they receive treatment. It depends on how worried the person is and how high the risk of the act is, but once you receive it, you will find more ways to use it in your daily life, and your way of thinking will gradually change. You may notice changes yourself. I think that if you receive treatment, your worries about recidivism will decrease and your quality of life will improve.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 10ヶ月の間に再犯がなかったことには安心している。しかし、本人の変化は客観的には目で見てわかりにくい。だから、今後の様子を見ていきたい。感情のコントロールは10ヶ月前よりも出来るようになっている。親子で頻繁に喧嘩をしていたが、その喧嘩は感情のままにやってしまっていた。最近は相手の考えを知ろうとしているのか、以前は喧嘩に発展していたことが話し合いに終わる。
 再犯がないこと、考えて行動するようになったことが変化。怒り、感情をぶつけてしまわずに、考えようとしていて、相談もするようになった。きつい言葉をぶつけてくることはあるが、吐き出して感情をコントロールしようとしている。学業に関しても自主的に取り組むようになった。全体的に以前とは異なるコミュニケーションになってきた。
 認知行動療法を知らなかったが、知るとなるほどと思える。加害者の家族は相談することが難しいけれど、治療者に相談できて、それが家族の支えにもなる。事件後は家族も孤独だった。治療者に会い、他にも加害者家族がいるとわかり、前向きな気持ちにもなれる。加害者の家族にも相談する場所がありますよ、と伝えたい。
 家族も知識を得て勉強になった。問題行為をする人のことを理解できないままだと、何故するんだ!、縛りつけてしまおう!、と頭ごなしに言うだけになる。なぜこうなったのか、育て方が悪かったのか、など悲観的に考えてばかりいた。でも、行動の背景を知り、知識を得ていくうちに本人への対応の仕方が変わってきた。治療者が、人間であれば誰にも問題行為に至る可能性がある、と私見を教えてくれて、気持ちが楽になった。


 I am relieved that there have been no repeat offenses in the past 10 months. However, it is difficult to objectively see changes in the person himself. Therefore, I would like to see what happens in the future. He has better control over his emotions than he did 10 months ago. We often fought as a parent and child, but our fights were based on our emotions. Lately, things that used to lead to fights end up in discussions, probably because he's trying to find out what the other person is thinking.
 The changes are that he has not re-offended and that he has started thinking and acting. Instead of getting angry and venting his feelings, he was trying to think things through and began to seek advice. Although he sometimes says harsh words to me, he tries to vent and control his emotions. He also began to work independently regarding his studies. Overall, communication has become different from before.
 I didn't know about cognitive behavioral therapy, but now that I know about it, it makes sense. It is difficult for the perpetrator's family to seek advice, but being able to consult with a therapist provides support to the family. After the incident, the family was also lonely. We can meet a therapist, find out that there are other family members of the perpetrator, and feel positive. I would like to tell the families of the perpetrators that there are places where they can seek advice.
 We also gained knowledge and learned a lot. If we can't understand the person who commits the problem, why do we do it? , let's tie it up! , and end up blaming him. I kept thinking pessimistically about why this happened and whether I was raised poorly. However, as I learned more about the background of his actions and gained more knowledge, the way I responded to him changed. My therapist told me, in my opinion, that any human being can develop problematic behavior, which made me feel better.

治療終了後の感想10代男性 Male 10s

 今思えば、問題行為をしていた当時は自分自身のことを知らない状態だったと思う。認知行動療法を受ける前には不安しかなかった。でも実際に受けてみると、自分がどのような状況において危ない状態となるのか、その状況においてどうすればいいのか、自分のことが理解できるようになった。そして、どのような人間関係にしていく方が良いのかを学ぶことができた。だから、一年前と比べてリスクを下げられていると感じる。
 学んだことの中で自分がよく使っているのは、アンガー・マネジメントとストレス・マネジメント。他の人達と一緒に治療を受けると、もちろん違う考え方もあるけど、似ているところもあり、役に立つ考え方などを自分に取り入れることが出来た。誰かと一緒に受けられて良かったと思っている。
 治療を受けるかどうか迷いながら悩んでいる人がいたら、自分は絶対に勧める。受けてみて、人間関係におけるコミュニケーションの面で自分が良い自分になれたから。


 Looking back now, I think that at the time when I was engaging in problematic behavior, I was in a state of not knowing myself. Before undergoing cognitive behavioral therapy, I had nothing but anxiety. However, after actually taking it, I was able to understand more about the situations in which I would be in danger and what I should do in those situations. I was also able to learn what kind of human relationships are best. Therefore, I feel that the risk has been lowered compared to a year ago.
 Of the things I learned, the things I use most often are anger management and stress management. When I receive treatment with other people, of course there are different ways of thinking, but there are also similarities, and I was able to incorporate useful ways of thinking into myself. I'm glad I was able to take it with someone.
 If anyone is wondering whether or not to undergo treatment, I would definitely recommend it. After taking it, I was able to become a better version of myself in terms of communication in human relationships.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 事件を機に夫の収入は下がってしまったけれど、治療開始後、家族全体で考えると良い方向へ向かっている。家族の時間が増えた。事件というきっかけがあり、夫は八方ふさがりで、どうすればいいのかわからない状態だった。私がこちらを見つけて、実際に訪ねてみた夫が納得して開始できて、自分の気持ちを吐き出せる感覚があったように見えた。普通の人では理解できないことでも、治療者や他の参加者の方々がいて、理解してもらえて上手くいっていたのではないだろうか。夫曰く、仲間と話し合うことが出来て、治療者とのやり取りを通して考えが変わったらしく、本当に良かった。
 こちらを探し出すまでにあちらこちらを調べて回った。初回の無料相談を利用してみた夫は、話ができて心が解れると言っていた。私も薬で無理やり治す、隔離する、ということではないと思っていたので、良い所に辿り着けたと思った。世の中には色々な人がいるとは思っていたが、身近な人がこのような状況になってみないとわからないことがある。縁を切るのか、関係を続けるのか、自分がどうするのか。
 問題行為を繰り返してしている家族が未だ治療を受けていない場合には治療を受けることを家族の立場で勧めたい。みんな何かを色々と抱えている。第三者の力を借りる方が良い。私はそうして良かった。家族としてそうしないのはどうして?という考えしかない。


 My husband's income has decreased due to the incident, but since we started treatment, things are moving in a better direction for our family as a whole. Family time has increased. Due to the incident, my husband was at a loss and didn't know what to do. When I found this institution and visited it, my husband was convinced and seemed to be able to get his feelings out. I believe that even though it was difficult for ordinary people to understand, the therapist and other participants were there to help him understand, which made things go smoothly.My husband said that he was really glad that he was able to talk with them and that his thoughts changed through the interaction with the therapist.
 I researched all over the place before finding this institution. My husband, who took advantage of the first free consultation, said that he was able to talk and feel better. I also thought that I had arrived at a good place because I didn't think it was something that could be forcibly cured with medicine or isolated. I thought there were many different kinds of people in the world, but there are some things you won't understand until you see someone close to you in a situation like this. What should I do, whether to cut ties or continue the relationship?
 If a family member who repeatedly engages in problematic behavior has not yet received treatment, I would like to recommend that they receive treatment from my perspective. Everyone is dealing with various things. It is better to borrow the help of a third party. I'm glad I did. Why don't we do that as a family? That's the only thought I have.

治療終了後の感想50代・男性 Male 50s

 一年前と今の自分を比べると再犯のリスクを下げられていることは間違いない。毎回のセッションで参加者全員でリスクの大きさ、管理方法をチェックする。こちらで学んだこと、自分で考えてきたこと、他の参加者から取り入れたこと、妻と話し合ったことなどを続けてきた結果だと思う。それにより環境も変わった。家族と時間が増えた。その中に問題行為が入り込む余地がなくなった。
 事件を機に仕事を変えることになり収入は下がったりもしたけれど、治療開始後、環境を変えながら得たものは多い。家族と一緒に楽しみを増やしている。子供にとってもいい環境になっているのではないだろうか。
 自分にとって最も役に立っている内容は、コーピング、というもの。運転する時間に意識して宝くじが当たる妄想をして楽しんだり、休みの日の計画を立てるなどの認知のコーピングを積極的に取り入れる。コーピングを通して仕事にもリズムが出てくる。行動のコーピングに関しては妻が上手いので任せている。
 社会で未だ治療を受けずに困っている人がいたら、自分は治療を受けることを勧める。理由は、自分が受けてみて成果を感じているから。再犯しないことへの効果もそうだが、仕事や私生活にも良い影響があると実感している。お金や時間をかける大変さはあるけれど、費用対効果を考えると、治療を受けた方が良い。問題行為を止めながらこうして仕事を続けられることは非常に大きなこと。


 When I compare myself a year ago to where I am now, there is no doubt that I have lowered my risk. At each session, participants are asked to confirm their risks and how to manage them. I think this is the result of putting into practice what I learned here, what I thought about myself, what I took in from what other participants said, and what I discussed with my wife. As a result, the environment has changed. I have more time to spend with my family. There is no longer any room for problematic behavior to occur.
 Although I had to change jobs after the incident and my income went down, I gained a lot from changing my environment after starting treatment. I'm having more fun with my family. I think it's a good environment for children. The most useful content for me is coping. Actively incorporate cognitive coping techniques, such as consciously fantasizing about winning the lottery while driving, or making plans for a day off. Through coping, I find rhythm in my work. My wife is good at behavioral coping, so I leave it to her.
 If there are people in society who are still struggling and have not received treatment, I would recommend that they receive treatment. The reason is that I have taken it myself and feel the results. Not only does it have an effect on not re-offending, but I also feel that it has a positive impact on my work and personal life. Although it is difficult to spend money and time, considering cost-effectiveness, it is better to undergo treatment. Being able to continue working while stopping the problematic behavior is extremely important.

治療終了後の感想家族(父親)Family (Father)

 家族として見守ってきたが、一年前の本人と比べると、とげとげしさがなくなってきたと感じる。否定的な言葉が本当に減ってきた。気持ちのゆとりが生まれたのではないだろうか。事件になり、公判になり、その中で家族としては、なぜ?なぜ?、がとても多かった。その状況を切り替えるきっかけになったのがこちらでの治療だった。
 家族間のコミュニケーションにも少しずつ変化が生まれている。本人が変わることで家族も変わってきた。きっと今後は、家族が元に戻るのではなく、こうして少しずつ変わっていくことが大事なのだろう。
 世の中で私たちと同じように苦しんでいる家族がいたら治療を受けることを勧める。もともとカウンセリングなどには否定的な方ではない。しかし、再犯防止へ向けての治療が必要となった時に、どこを頼ればいいのかわからなかった。そこを更に一歩進んでいくと良いのではないか。ここのような機関が見つかり、治療を受ける機会があれば治療を受けることに賛成である。


 We have been watching over him as a family member, but compared to him a year ago, I feel that he has become less harsh. The number of negative words has really decreased. Maybe he got some peace of mind. There was a case, a trial, and the family had many questions about why. why?...,followed. It was the treatment that gave me the opportunity to change that situation.
 Communication between families is also gradually changing. As he changed, our family also changed. I'm sure that from now on, it will be important for families to gradually change in this way, rather than just getting back together.
 If there are any families in this society who are suffering like we were, we encourage them to seek treatment. I'm not originally a person who is negative about counseling. However, when we needed treatment to prevent recidivism, we did not know where to go to turn. I think it would be a good idea to take this one step further. If the family can find an institution like this and have the opportunity to receive treatment, I would be in favor of receiving treatment.

治療終了後の感想40代・男性 Male 40s

 10回の治療を受けて、自分がすごく変わったような気がする。自分の実感として、一年前と比べると再犯のリスクを下げられている。自分はどうすればいいのか、どのように考えればいいのか、どうすれば満足することができるのか、などがわかった。そうして自分を見つめ直してリスクを管理出来ている今は、良い状態。治療にはかなり満足できている。再犯するかもしれないという気持ちが、今はない。
 特に役立ったと思うのは、ストレスマネジメント。突発的に強いストレス反応を経験することが多かった自分だが、最近では周囲から、落ち着いてきたね、と言われる。あとは、問題行為以外で満足を増やすという考え方。自分にとっては手持無沙汰でいる時間もリスクだったため、その対処方法を考える機会になった。再犯しないのは当然だけど、ストレスマネジメントなどは社会でも使えることが多い。
 治療を受けずに繰り返している人がいたら、自分は治療を受けることを勧める。どんな人なのかはわからないけど、その人にとっての何かしらの不満があり、解消方法がわからないでいるのかもしれない。もしそうだとしたら、治療者や他の参加者と共に進める治療を通して、そのあたりにも理解が深まると思う。


 After 10 treatment sessions, I feel like I have changed a lot. My personal feeling is that the risk of recidivism has been lowered compared to a year ago. I now know what I should do, how I should think, and how I can be satisfied. I am now in a good place as I am able to reevaluate myself and manage my risks. I am quite satisfied with the treatment. I no longer feel like I might re-offend.
 What I found particularly helpful was stress management. I used to often experience sudden and strong stress reactions, but recently people around me have told me that I have calmed down. Another idea is to increase satisfaction through things other than problem behavior. For me, the time I spent idle was also a risk, so this was an opportunity to think about how to deal with it. It goes without saying that people won't reoffend, but stress management can often be used in society as well.
 If someone has repeated symptoms without receiving treatment, I would recommend that they receive treatment. I don't know what kind of person he/she is, but he/she may be dissatisfied with something and don't know how to resolve it. If this is the case, I believe that through treatment conducted together with the therapist and other participants, one will gain a deeper understanding of this.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 治療期間中の本人の様子を観察してきた。行動面では、趣味の活動に熱心になった。あとは料理を手伝うようになり、言い返してくるようになった。
 変わらなかったのは親の考え。自分の子どもが一体なぜ問題行為を起こしたのか。考えが甘い人が問題行為を起こす。これらを忘れたことは一日もない。今思うと、親がこういう考えを持つ、その環境が本人にとって良くなかったのかもしれない。
 家族としては、こちらでの家族面談や合同面談へ参加して良かったと思う。参加すべきだったと思う。本人の心の中、問題行為の背景が少し理解できたのではないだろうか。


 We have been monitoring our son's progress during treatment. Behaviorally, he became enthusiastic about hobby activities. He also started helping with the cooking and started talking back to us.
 What hasn't changed is our way of thinking. Why did our son engage in problematic behavior ? Only naive people cause problematic behavior. We have never forgotten these things. Now that we think about it, maybe it wasn't a good environment for him to have parents who thought like this.
 As a family, we are glad that we participated in the family interviws and joint interviews here. We think we should have participated. We think we may now be able to understand a little more about the son's mind and the background behind his problematic behavior.

治療終了後の感想20代・男性 Male 20s

 効果があるかどうかだと、とてもあったと思っている。特に、行動に出てしまった原因であるストレスのマネジメント。その他にも、気をそらす方法。学んだことが問題行為の歯止めになると感じる。みなさんと共に学んで、取り組んで、続けてきたこれらのことを今後の生活においても取り入れることが大事だと思っている。
 約一年前と比べると、再犯のリスクを下げられている。毎月の治療を受けながら自分にとってのリスクから強い刺激を受けなくなり、時間とともに段々と再犯への気持ちが薄れていった。
 まだ治療を迷っている人がいたら、自分は受けることを勧めます。定期的にこの場に来て、治療に取り組むことで、絶対にやらないようにしようという気持ちが強まる。意欲的、精神的な歯止めになるからです。


 As for whether it was effective or not, I think it was very true. In particular, managing stress, which is the cause of the behavior. Other ways to distract yourself. I feel that what I have learned will help prevent problematic behavior. I think it is important to incorporate these things that I have learned, worked on, into my life in the future.
 Compared to about a year ago, the risk of recidivism has been lowered. As I received monthly treatment, I no longer felt strongly motivated by the risks to me, and as time went on, my desire to reoffend gradually diminished.
 If there is anyone who is still undecided about treatment, I would recommend that they undergo it. By coming here regularly and working on treatment, I become more determined to never do this again. This is because it becomes a motivational and mental brake.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 約一年間、早く感じられた。最初にここへ来たときには今後どうなっるんだろうと思い、泣いていたことを思い出す。今日はここへきて、安堵の涙があふれてきた。最初とは色々なことが変わっていてうれしく思う。家族の立場で私も向き合い続けていきたい。
 夫のことを話せる人が他にいなかった。事件になり、当初はとにかくどこかへ繋がらないといけないという一心でこちらへ繋がった。治療者との面談を通して、家族としてこういう風に考えると再犯防止につながりやすいんだ、と思えることが続く。そのため家族としても治療に参加することには抵抗はなかった。
 治療を受けようかどうしようかと迷っている人がいたら、私は勧めたい。身内じゃなく、プロの人に託して変わるチャンスがあると思うし、夫は実際に変わった。自分たちだけで問題を抱える必要はない。家族も家族面談で吐露できる。家族の自分がなんとかしないといけないという考えで生きていた私自身も変わることが出来た。そういう意味でも勧める。ここにくると変われる。


 It felt like a year had passed so quickly. I remember crying when I first came here, wondering what would happen next. When I came here today, I was filled with tears of relief. I'm glad that so many things have changed since the beginning. As a family member, I also want to continue facing this issue.
 There was no one else I could talk to about my husband. When the incident happened, at first I was determined to connect somewhere, so I connected here. Through interviews with therapists, I continue to think that thinking in this way as a family can help prevent recidivism. Therefore, as a family member, I had no objection to participating in the treatment.
 If there is someone who is wondering whether or not to undergo treatment, I would recommend that person receive treatment. I think there is a chance to change by entrusting it to a professional rather than a relative, and my husband actually changed. We don't have to face problems alone. Family members can also vent their concerns through family interviews. I was able to change myself, who had been living with the idea that I had to manage on my own as a family member. In that sense, I recommend treatment. You will change when you come here.

治療終了後の感想30代・男性 Male 30s

 10回の治療を終えたところだが、治療に来ると安心するので治療をもう少し続けたいと思っている。こういう時に治療者ならどう考えるかな?と考えることが習慣になった。そういうことを繰り返しながら自分の考え方が変わってきたと感じている。
 最後のセッションでも言ったことだが、過去の自分にとって大事なものが、お金・職場の立場だったが、今はそういうものが必要ではない。妻とゆっくり生活できれば十分だと感じられるようになった。世間でいう勝ち組になることを期待されていると勝手に思い込み、今よりも多くを求め、常に人と比べ、そこでのストレスから問題行為へ繋がっていたことが多かった。価値観が変わる。そうできたのも、他の参加者や治療者の言葉があったから。自分以外の人の考え方を聞くようになり、不要な不安・ストレスを感じなくなった。自分は恵まれていると感じられるようになり、そこから人との関係が変わった。
 リスク管理で主に役立っているのはコーピング、怒りの管理。これらを続けて怒りが限りなくゼロに近づく。最初は小グループで話すことには抵抗もあったが、次第に誰にも話せないことを話せるような場所になった。
 治療を迷っている人には、受けることを勧める。自助グループとは違い、言いっぱなしではなく、具体的に掘り下げて考えるのでスキルアップになる。今後の人生へ向けて、考え方・価値観が違ってくる。もっと早く受ければ良かったと思う。治療者と出会い、ここで治療を受けられてよかった。


 I have just finished 10 times of treatment, but I feel relieved when I come for treatment, so I would like to continue for a while longer. What should a therapist think in a situation like this ? I have become accustomed to thinking that way. As I continue to do this over and over again. I feel that my way of thinking has changed.
 As I said in the last session, what was important to me in the past was money and my position at work, but those things are not necessary now. I started to feel that living a leisurely life with my wife was enough. I automatically believed that I was expected to be a winner in society, wanted more than I was currently doing, constantly compared myself to others, and the stress often led to problematic behavior. Values ​​change. I was able to do so because of the words of other participants and therapists. I started listening to other people's thoughts, and I no longer felt unnecessary anxiety and stress. I started to feel that I was blessed, and my relationships with people changed from there.
 The main things that are useful in risk management are coping and anger management. I keep doing these things and my anger gets close to zero. At first, I was reluctant to talk in small groups, but gradually it became a place where I could talk about things I couldn't talk about with anyone else.
 For those who are unsure about treatment, I recommend that they receive it. Unlike self-help groups, you don't just keep saying things, you dig deeper into the details, which helps you improve your skills. Your way of thinking and values will change for your future life. I wish I had taken it sooner. I'm glad I met a therapist and received treatment here.

治療終了後の感想40代男性 Male 40s

 一年前に比べてリスクは下げられている。少人数のグループで話すことは楽しかった。役に立ったと思うトピックは、認知の再構成。自分のこと、ニュースの出来事、仕事、色々なことについて、○○だったらどう考えるだろう?という考え方が出来るようになった。再犯防止だけじゃなく、人生の役に立っている。
 迷っている人がいたら、自分は治療を受けることを勧める。病気になったら病院へ行くのと同じこと。薬物使用、ギャンブル、性的問題行為。依存というのは色々とある。それを自覚できるかどうかだと思う。自分ではどうしようもないことは専門家と一緒にケアしてもらう必要がある。厳罰化の風潮は強いが、捕まる以外にも止められる方法がある、未然に防げるのではないかと思う。


 The risk is lower than it was a year ago. I enjoyed speaking in small groups. The topic I found useful was cognitive restructuring. About myself, news events, work, and various other things, I was able to come up with this idea "if I were ○○ ?". Not only does it help prevent recidivism, it is also helpful in my life.
 If anyone is unsure, I would recommend that they seek treatment. It's the same as going to the hospital when you get sick. Drug use, gambling, and sexual problems. There are many kinds of dependencies. I think it's up to you to realize that. Things that you can't do on your own need to be taken care of by a professional. There is a strong trend towards harsher punishments, but I think there are ways to stop them other than getting caught, and I think it can be prevented.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 治療を受け始めてから本人が話す機会が増えた。家族の中でのコミュニケーションが増えたと感じている。表情も柔らかくなった気がする。こうして家族合同面談で話す内容についてもそうだが、自分の気持ち・意見を言えるようになった。もしも日常生活でマイナスなことが起こったとしても、それを話して共有してもらえることは本人の気持ちがわかり、家族としてはうれしい。本人も話すようになり、家族として自分たちも話すようにしているし、家族全体で変わった。
 私たち家族には実際に変化があった。迷っていたら、治療を受けてみて欲しいと思う。家族内のコミュニケーションの機会が増えるし、本人も再犯のリスクについて色々と考える機会になっている。このような変化は治療を受けないと生じない。本人の感情も、親の感情も、どのようにコントロールしながら時にぶつけ合うのか、治療者と一緒に、一方的ではないやり方で進めることが出来る。第三者が入ることで、言い合いになることでもダメ出しでもなく、どうしてそう思うんだろう、という話し合いができるようになる。


 Since my son started receiving treatment, he has had more opportunities to speak. We feel that communication within the family has increased and that the expression on his face has softened. In this way, he was able to express his feelings and opinions on a regular basis, as he talked about it at joint family interviews. Even if something negative happens in his daily life, we can understand his feelings and are happy as a family that he can talk about it and share it with us. My son started to speak, we as a family started to speak, and the whole family changed.
 Our family has really changed. If in doubt, please seek treatment. There are more opportunities for communication within the family, and it is also an opportunity for the individual to think about the risk of reoffending. Such changes do not occur without treatment. It is possible to work together with the therapist in a non-unilateral way to control his and our emotions. By having a third party involved, it becomes possible to have a discussion about why you think so, rather than arguing or complaining.

治療終了後の感想20代男性 Male 20s

 事件を起こしてしまった当時は、何も考えずに感情のままに行動していた。その後、こちらでの治療を通して、その時その時の自分の気持ちや、少し先のことを考えられるようになってきた。その結果、治療を受ける前と比べると再犯のリスクを減らすことが出来ていると感じる。毎回の治療は自分のためになっていた。お金を払って受ける価値があったと思っている。もしも治療を受けていなかったら、きっと再犯を繰り返していて、周りの人たちにとっても、自分にとっても良くないことが起きる可能性が高かった。それを失くせている。特に役に立っているのは認知の再構成。行動する前の考えの部分で、良い方へ、違う方へ、自分で方向を決められている。
 他の人達と一緒に治療を受けたが、それもプラスになったと思う。自分では気づけないことに気づけたのは、他の人の意見を聞くことが出来たから。もしも、治療を受けるかどうかで迷っている人がいたら、自分は治療を勧めます。治療を受けて良かった部分が多く、その結果、再犯防止につながると思うから。


 At the time of the incident, I acted on my emotions without thinking about anything. After that, through the treatment here, I became able to think about my feelings at that time and a little ahead. As a result, I feel that I am able to reduce the risk of reoffending compared to before receiving treatment. Each treatment helped me. I think it was worth paying for. If I hadn't been treated, I would have been a repeat offender, and there was a high possibility that bad things would happen to me and the people around me. I have lost that possibility. Cognitive restructuring is particularly useful. In the part of my thoughts before I act, I decide the direction for myself, to the better or the different.
 I was in therapy with other people, and I think that was a plus. The reason I realized things I didn't realize myself was because I was able to hear other people's opinions. If anyone is wondering whether to receive treatment or not, I recommend treatment. Because there are many parts that were good to receive treatment, and as a result, I think that it will lead to the prevention of recidivism.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 本人が有効だと感じる治療を提供してもらえてよかった。治療を受けながら、ここ最近ではとても落ち着き始めている、回復している、と感じられる。会話が成立するようになった。自分を保つことと自分を変えることのバランスに苦労しているとは思うが、怒りのコントロールに取り組んでいるように見える。
 自分を整理でき始めているのではないかと思う。これまでは感情があふれ返り、なにがどうなっているのか訳が分からない状態であった。今は自分の考えを持ち、ぶれずに、自分のペースで落ち着いて過ごしているように感じられる。
 治療を受けずに悩んでいる人がいる場合、治療を勧める。科学的な根拠のある治療だと感じた。気持ちが落ち着くまでには時間がかかるけれども、その術を知らずにいるままよりも、こちらの治療プログラムを受けて前に進むメソッドを手にした方が良い。私たちはプログラムを通してお互いに気持ちを整理することが出来た。


 We are glad that our son was provided here with a treatment that he felt was effective. He's been getting treatment and these days he's starting to feel a lot calmer and better. A conversation was established between our families. I think he struggles with the balance between keeping himself and changing himself, but he seems to be working on his anger control.
 I think he's starting to sort himself out. He used to be overwhelmed with emotions and didn't know what was going on. I feel like he has his own mind now, is steady, and is at his own pace.
 If someone is suffering without treatment, we recommend to have treatment as our family felt it was a scientifically based treatment. It takes time to calm down, but it's better to have a method to move forward with this treatment program than to remain ignorant of the technique. Through the program, we were able to sort out our feelings for each other.

治療終了後の感想50代男性 Male 50s

 こちらで技法やコントロール方法を学べたことが一番大きかった。こうして何でも話せる場があることも支えとなった。そうすることで自分を振り返る機会がもて、考え、分析できた。これを一人でやれと言われたら多分できない。
 少人数で治療を進めるのも良かった。大人数では話しづらくなるし、治療者を入れて4人はちょうど良い感じがした。同じような状況にある他の人の考えを聞くことができ、興味を持つことになり、似ているところ、違うところを理解したことは大変参考になった。
 治療を受ける前よりもリスクを下げられていると感じる。客観的に自分を見ることが出来るようになった。欲求が出てきた時にも適切に対処できている。今の自分はこうなんだ、と自分の状態がわかるようになってきている。コーピングとグッドライブズモデルはよく思い出して実践していて、効果を感じていることの一つ。
 自分では問題行為を止められず、治療を受けようか否か迷っている人がいたら、自分は治療を受けることを勧めます。自分もそうだったが、一人で考えているだけでは視野が広がらないので改善は難しい。有益な情報を提供してくれること、必要なポイントを抑えて伝えてくれること。これは専門家じゃないと難しいと思います。


 The biggest thing was that I was able to learn techniques and control methods here. Having a place to talk about anything like this also helped. By doing so, I was able to think and analyze through the opportunity to reflect on myself. If I was asked to do this by myself, I probably wouldn't be able to do it.
 It was also good to proceed with treatment with a small number of people. It's hard to talk in a large group, and four people including the therapist felt just right. I was able to hear other people's thoughts in a similar situation, and I became interested, and it was very helpful to understand the similarities and differences.
 I feel that my risk is lower than before I received treatment. I am able to see myself objectively. I am able to respond appropriately when a desire arises. I'm starting to understand my condition like this now. Coping and the Good Lives model are one of the things I often remember and practice, and feel the effects.
 If there are people who are unable to stop their problem behavior on their own and are wondering whether or not to seek treatment, I recommend that they seek treatment. I was the same, but it's hard to improve because you can't broaden your horizons just thinking about it alone. To provide useful information and to convey the necessary points. I think this is what professionals can do.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 家族のためのプログラムに参加することは、再犯防止に向け応援する家族として必要だとは思っていました。でも私は人前で話すことが苦手です。だから、コロナ禍で他の家族と一緒ではなく治療者との個別面談になっていたことが私にとっては良かったと思う。
 家族として治療に参加することが必要だと感じていた理由は、主人と一緒に暮らしていくうえで、やはり再犯のリスクがあると思うので、リスクが高まった時に同じことを繰り返さないために、主人と一緒に何をすべきか考えないといけないから。そのために治療で提供されている内容を家族としても把握し、理解しておくためです。

 長いようであっという間の10ヶ月でした。2回の家族合同面談は、主人の話が普段よりもしっかりとしているように感じられるし、それをきちんと聞くことが出来、共有できる場。私も支えていくよ、という気持ちを新たにした。治療を終えてからも引き続き、必要なときには家族で相談をしていけるような環境を作っていきたいと思う。
 問題行為が止められない家族のことで悩んでいるご家族がいるとしたら、私は治療を勧めます。治療を受けないと同じことの繰り返しになり、苦しむと思う。こちらは専門的な機関だからこそ、家族みんなのために受けるべきだと感じます。

 I thought that participating in a program for families was necessary as a family to help prevent recidivism. But I'm not good at speaking in public. So, I think it was good for me that I had an individual interview with the therapist instead of with other family members due to the covid-19.
 The reason why I felt it was necessary to participate in the treatment as a family member was that there was a risk of reoffending when living with my husband. In order not to repeat the same thing when the risk increases, I have to think about what to do with my husband at that time. For that reason, it is necessary for the family to grasp and understand the contents provided in the treatment.
 It seems like a long time, but 10 months have passed in a blink of an eye. During the two joint family interviews, I felt that my husband was speaking more clearly than usual, and I was able to listen to and share what he had to say. I renewed my feeling that I would support her as a wife. I would like to continue to create an environment where families can continue to consult with each other when necessary, even after treatment is completed.
 If you have a family member who is worried about a family member who can't stop the problem behavior, I recommend treatment. If you don't get treatment, you will suffer the same thing over and over again. Because this is a specialized institution, I feel that it should be taken for the benefit of the whole family.

治療終了後の感想40代男性 Male 40s

 自分がこちらで治療を受けようと思えたのは、こちらが性犯罪などの専門機関だったというのが大きい。自分の問題行動に特化されているのが良かった。気持ちの面で一気にハードルが下がって、一歩を踏み出しやすかった。
 10回の治療を受けて感じたことは、意識レベルで自分に失われていたものが多いということ。その最たるものは、具体的には認知の置き換え。問題行動をしている時は完全に抜け落ちている。すごく刺激を受けた。あとは怒りのコントロール、ストレスマネジメント。学びになることばかりだった。それらを自分の生活に落とし込んで取り組むことで変わっていけるんだと思う。問題行動をやっていた当時は、日常生活の中に問題行動が組み込まれる、感覚だった。今は問題行動それ自体が非日常なものになってきている。そもそもリスクをリスクと自覚的に捉えられている、それが一番の違い。
 もし治療を迷っている人がいるなら、受けてみるべきだと思う。自分は治療を受けてみて、思考回路と生活が変わっていくことを実感した。また、治療を受けることによって、変わるために再スタートしているんだという実感をもつことができる。治療前は、自責的、悲観的になっているだけだったが、治療を受けることで自分のメンタル面との付き合い方と、心の持ちようも変わっていく。
 そばで見守ってくれる妻が再スタートを強く後押ししてくれた。妻に内緒で治療を受けていると、気持ちや考えを伝えることもできないし、リスクが高まっても話せない。そうならないために、ずっと妻が治療に理解を示し、協力してくれたことは大きい。


 The reason why I decided to receive treatment here was largely because it was a specialized institution for sexual crimes. It was good to be specialized in my problem behavior. In terms of feelings, the hurdles were lowered at once, and it was easy to take a step forward.
 What I felt after receiving 10 treatments was that there were many things that I had lost on a conscious level. The most important one is specifically the replacement of cognition. When I'm doing problem behavior, I'm completely missing. It really inspired me. Anger control and stress management. Everything was just learning. I think I can change myself by working on them by dropping them into my life. When I was doing problem behavior, it was a sense that problem behavior was incorporated into everyday life. Problem behavior itself is now becoming something extraordinary. The biggest difference is that risks are perceived as risks in the first place.
 If anyone is hesitant about treatment, I think they should try it. After undergoing treatment, I realized that my thinking and life were changing. Also, by receiving treatment, you can have a real feeling that you are restarting to change. Before the treatment, I was just self-blaming and pessimistic, but after receiving treatment, the way I deal with my mental side and the way I hold my heart has changed.My wife, who watches over me by my side, strongly encouraged me to restart.
 If you are receiving treatment in secret from your wife, you will not be able to convey your feelings and thoughts, and even if the risk increases, you will not be able to talk about it. In that sense, the fact that my wife understood and cooperated with the treatment was significant.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 本人が治療を受けるのと並行して、家族は家族支援のプログラムを4回受けていた。治療先にその家族支援のプログラムがあって良かったと感じている。治療担当者から治療状況を聞く機会になり、治療を受けている夫の率直な印象も聞くことが出来、その両方は目に見えることではないだけに非常に安心した。
 受けてみないとわからないことだが、私は絶対に治療を受けることを進める。受けていなかったら、夫は他の人の考えを取り入れる柔軟性を育むことが出来ず、きっと私は夫と衝突する毎日を送っていたと思う。また、治療を続ける中で、同じ境遇のかたや家族がいることを知り、私自身も頑張ろうと思えた。
 支える家族としては、事件を起こしてしまった本人を完全に理解することは難しいが、本人と同様、家族も柔軟に、変化をしながら本人支えないといけないと感じた。私自身も変えられる部分に気が付いた。色々な人の考えを聞く機会は他にない。それを共有できることはかなり有益だと思う。家族だけで悩みを抱え込んでしまって、今も責め合っている家族もいるかもしれない。その状況は絶対に治療を受けないと変わらないと思います。


 I received four sessions of family support program while mu husband received treatment, then was glad that the place where my husband treated has a program to support the family. It was a good opportunity to hear about the treatment status from the person in charge of treatment, and also I was able to hear the frank impression of my husband who was undergoing treatment.
 We won't know until we try it, but I definitely recommend anyone in need to get it. If we hadn't received it, my husband wouldn't have been able to develop the flexibility to take in other people's ideas, and I would have spent my days clashing with him. Also, while continuing treatment, I learned that there were other people and families in the same situation, and I thought I would try my best.
 As a family, it is difficult to fully understand the person who caused the incident, but I felt that the family, like the person, should be flexible and support the person while changing. I realized that I could change myself. There is no other opportunity to know the thoughts of various people. I think it's pretty useful to be able to share it. Some families may still be blaming each other for their troubles alone. I don't think the situation will ever change without treatment.

治療終了後の感想40代男性 Male 40s

 治療受ける前よりも再犯のリスクを下げられていると思う。10回の治療を小グループで受けたので、自分以外の他の人の考え方を知る機会が出来た。そして、自分を支えてくれている人たちのことにも目を向けるようにもなった。思考に柔軟性がない状態だったことも事件を起こしてしまった要因であると感じる。他の人はどうやって再犯のない生活を手に入れているのか、どうすれば再犯せずに満足を手に入れることができるのか、などを共有することが出来たことが大きい。
 一番心に残っている内容は、ストレスマネジメント。ストレスへの対処にタイプがあるとわかり、タイプ別に考えや行動を変えてみるという理解につながり、それを実践してみてかなり力になったと感じる。
 治療を受けるかどうか迷っている人には、受けることを勧める。自分の考え方しかないと同じことを繰り返してしまう。治療を通して他の人の考えを知ることが出来るし、悩んでいるのは自分一人じゃないと実感する。開始前は個別の治療を希望していたけど、結果は小グループで受けて良かった。家族がいる場合は、ぜひ一緒に受けて欲しい。一人よりも支えがある方が間違いなく力になる。


 I think I have a lower risk of reoffending than before I received treatment. Because I received 10 treatments in a small group, I had the opportunity to know other people's way of thinking. I also started to pay more attention to the people who supported me. I feel that the lack of flexibility in thinking was one of factors in causing the incident. It was great to be able to share how other people are getting a life without re-offending, how to get satisfaction without re-offending, and so on.
 The thing that sticks out the most is stress management. I learned that there are different types of coping with stress, which led me to understand that I should try to change my thoughts and actions according to each type.
 If you are unsure about whether or not to seek treatment, I encourage you to do so. If you only have your own way of thinking, you will repeat the same thing. Through therapy, I get to know other people's thoughts and realize that I'm not the only one suffering. Before the start, I wanted individual treatment, but the result was good to receive it in a small group. If you have a family, please take it with them. Having support is definitely more powerful than being alone.

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 治療を開始してからこの一年間、二度と再犯しないでくれという気持ちで毎日過ごしていた。月に一回の治療者とのセッションを繰り返しながら再犯防止を実現してきたが、治療を終えた後が重要である。治療を終えてからも、万が一また危なくなった時には再びSOSの連絡をして再犯防止へ向けた話が出来る、と聞き安心している。
 家族も治療(家族会、家族合同面談)へ参加することに抵抗はなかった。再犯防止へ向けて、本人と一緒に家族もやるんだ、と理解していた。そして、私たちは一緒だよ、という気持ちで臨んでいた。家族合同面談の場に私たちも一緒に参加すると、一人じゃない、と本人に感じてもらえるように思う。家族会では、本人が同席している時には聞けない、話しにくいことを共有しやすかった。
 約一年間の治療を経て、私たちは治療を終結することを選んだ。今後は自分たちでやっていくことになるが、こちらで得たことを実践していきたい。治療を受ける機会があったことで今があると実感している。


 For the past year since my son started treatment, we've been spending every day feeling like we don't want him to do it again. He has achieved recidivism prevention while repeating sessions with a therapist once a month, but post-treatment is important. We are relieved to hear that even after we've finished the treatment, if by any chance the situation becomes dangerous again, we can contact therapist and talk about how to prevent re-offending.
 There was no reluctance for us to participate in the treatment (family meeting, joint family consultation). We understood that the family will also do it with my son in order to prevent recidivism. And we approached with the feeling that we are together. If we participate in joint family interviews together, we think my son will feel that they are not alone. At the family meeting, it was easy for us to share things that were difficult to talk about and that we could not ask when my son was present.
 After about a year of treatment, we chose to finish treatment. In the future, we will be doing it ourselves, but we want to put into practice what we have learned here. We feel that we are here because we had the opportunity to receive treatment.

治療終了後の感想30代男性 Male 30s

 こちらで治療を始めるまでは認知行動療法について何も知らず、初めてのことだらけで、本当に自分でやっていけるのだろうかという心配もあった。開始後は、一つ一つ丁寧に学ぶことができて、自分で実践していくと段々と身について、継続することで自分の方向性が変わっていく実感を得ることが出来た。
 自分にとっての満足とは何で、それはどうやったら手に入るのか、問題行為以外に別の方法があることが理解できた。その結果、再犯のリスクを段々と小さくしていくことができ、現在に至る。一番印象に残るトピックは認知の再構成。普段生活をする中で悪い方向へ行きそうになる時に自分がよく実践していること。
 時に、過去の問題行為のことを思い出すことはあっても、認知の再構成などを実践する、繰り返すことで、またやりたい、という気持ちがほぼなくなっていく。再犯を防ぐことが出来ている。アセスメントを終えてから10回の認知行動療法を受けてみて、僕は良かったと思っている。傍から見るとわからないかもしれないけど、治療を受けたことで大きく変わったことを実感している。だから、もし治療を受けようかどうかで迷っているのなら一度受けてみた方がいいと、僕は勧めます。


 I didn't know anything about cognitive behavioral therapy until I started treatment here. After starting, I was able to learn each step carefully, and as I practiced on my own, I was able to gradually learn and feel that my direction changed as I continued.
 Then I was able to understand what satisfaction is for me, how to obtain it, and that there are other ways besides problem behavior. As a result, the risk of recidivism was gradually reduced, and continues to this day. The most impressive topic is the restructuring of cognition that I often practice when I feel like I'm going to go in a bad direction in my dairy life.
 Even if I occaisionally remember past problem behaviors, the feeling of wanting to do it again will almost disappear and I can prevent recidivism by practicing and repeating cognitive reconstruction etc. After completing the assessment, I received 10 sessions of cognitive-behavioral therapy, and I'm glad I did. It may not be obvious from the outside, but I feel that the treatment has changed me greatly. So, if you're wondering whether or not to get treatment, I recommend that you try it once.

治療終了後の感想家族(妻)Family (Wife)

 私は自分の気持ちを話す場所がどこにもなかったので、家族が相談できる場があることに助けられた。主人の問題行為については他の家族にも話せない。誰にでも話せる内容ではないから感情を外に出すことができず、私にとってのはけ口がどこにもなかった。
 主人にとっても一年間近く考える機会ができ、何でも治療者へ話すことが出来て助かったのではないだろうか。周りから、ああしろ、こうしろ、と言われても自分が変わろうとしないと解決しない。はじめのうちは一ヶ月が長く感じたようだが、続けていくうちに段々と考えるきっかけができて、自分を変えるためには必要な時間になったのではないかと感じる。
 家の中で私が主人を責めてしまうことがあった時にも治療の場で主人に対する支援をしてもらえたこと、家族とは違う立場で第三者の治療者が関わってくれること、を心強く感じていた。治療を受けることに迷っている方がいるとしたら、受けてみる方がいいと思う。本人にとっても家族にとっても相談する場は必要だから。


 As I didn't have anywhere to talk about my feelings, so it was helpful to have a place where family could talk. I can't tell other family members about my husband's problem behavior. It wasn't something I could talk about to anyone, so I couldn't express my emotions, and there was no outlet for me.
 It must have been helpful for my husband to have the opportunity to think for nearly a year, and to be able to talk to the therapist about anything. Even if people around him tell him to do this or that, he will not solve it unless he try to change himself. At first, one month seemed like a long time, but as we continued, we gradually got a chance to think about it, and I believe he felt that it had become the time he needed to change himself.
 Even when I blamed my husband at home, he was able to be supported in the treatment session, and we were able to get involved with a third party therapist from a position different from my family. In these way I felt strong. If you are hesitant about getting treatment, I think you should try it. Because you need a place to talk to yourself and your family.

治療終了後の感想50代男性 Male 50s

 最初は特に自分の弱さや醜さと向き合うことがしんどく、きつい作業でした。でも、ここで色々な話をしていくうちに、自分の認知のパターンを認識することが出来て、一歩ずつ前ヘ進むきっかけになったと思います。下手すると自暴自棄になってしまいがちだったけど、その時は妻と治療担当者に随分と助けられました。
 グループで治療を進めることも始めはすごく嫌だったけど、他の参加者の意見を聞くことが出来て、刺激を受けます。それが自分を理解する助けになったと感じました。自分をさらけ出すことはすごく嫌だけど、必ず助けになる。私は治療を進めます。表面だけではなく、自分の芯の部分を変える、原点に戻って一からやり直そうと思えるきっかけが出来ると思います。


 At first, it was a tough job, especially facing my weaknesses and ugliness. However, while talking about various things here, I was able to recognize the pattern of my own cognition, and I think it was an opportunity to move forward one step at a time. If I didn't do well, I tended to get desperate, but at that time my wife and the person in charge of treatment helped me a lot.
 I was very reluctant to proceed with treatment in a group at first, but I was inspired by hearing the opinions of other participants. I felt it helped me understand myself.I really hate exposing myself, but it always helps. I recommend therapy. I think that it will give you an opportunity to change not only the surface, but also the core of yourself, to return to the origin and start over from scratch..

治療終了後の感想家族(両親)Family (Parents)

 問題行為をしてしまった後に、罰を与える機関はあっても、相談できる機関は見つかりにくい。こちらのような機関があるとわかって救われる思いがした。知る限りの、ありとあらゆる機関へつながってみたが、これというとろこが見つからなかった。あのまま治療を受けることが出来ない状態が続いていたら、どうすればいいのかわからず途方に暮れていたに違いありません。

 家族が治療に参加することに関しては、正直わずらわしい気持ちもありました。わざわざ時間を割いてまで…、本人が治療を受けるだけで十分ではないか…、家族が参加することに意味はあるのか…、など効果を疑う気持ちがあったので。でも、参加した結果、治療過程に家族も参加することが家族にとっての安心材料になると実感しました。

 治療を受けてみないと、本当に効果があるのかどうかわからない。すぐに効果があらわれる治療ではないので、経過を見ていく必要がある。みんなに効果があるかどうかはわからないけど、少なくとも我が家には合っていました。相談する機関が見つからずに悩んでいるのであれば、一度受けてみてください。おすすめします。

 Even if there are institutions that give punishment after doing a problematic act, it is difficult to find an institution that can be consulted. We were saved when we found this office. As far as we know, we tried to connect to all kinds of institutions, but we couldn't find anything fits our family. We must have been at a loss because we did1n't know what to do if we couldn't get treatment.
 To be honest, We were annoyed when family are expected to participated in the treatment. Because we were skeptical about its effect, such as taking the time to take the time to get treatment ?, isn't it enough for son to receive treatment ?, and is it meaningful for the family to participate ? However, as a result, we realized that it had been a relief for our family to participate in the treatment process.
 We don't know if it really works until we get treatment. It is not an immediate treatment, so it is necessary to keep an eye on the progress. We don't know if it works for everyone, but at least it fits our family. If you are having trouble finding an institution to consult with, please take it here once. We recommend this office.

治療終了後の感想40代・男性 Male 40s

 私はこちらでの治療を受けてみて、かなり良かったと感じている。治療・相談機関を選ぶ際の決め手は、人、だった。私たちの問題を一緒に解決しようとしてくれようとしている、そう感じられる治療者だった。治療・相談機関を探している人たちにはお勧めしたい。相談しにくい問題を抱えている人たちにとっては助かる場所になるはず。

 治療を受ける前の自分と比べると、今は再犯のリスクを下げられていると思う。自分のストレスやネガティブな感情を減らすことができたことが大きい。それは毎回のセッションで、自分の感情や考えを振り返る機会が必ずあり、徐々に自己理解が深まったからだと思う。自分にとっての不快や欲求が生じる状況が理解でき、それらをコントロールするための方法を知り、自分に合うやり方で生活を設計できるようになった。少人数のグループで治療を受けることで、他の人の考えを参考にできたことも良かった。自分の問題行動について人に聞かれる不安もあったが、そこは安心できる環境へと治療者が上手く整えてくれた。難しく感じるトピックも、わかりやすく説明してもらえる。

 解決方法は人それぞれ異なる。自分の理解を深めて、自分にとっての解決方法を学べる場所になるに違いありません。心配せずに利用してみて欲しい。


 I've been treated here and feel pretty good. The deciding factor when choosing a treatment / consultation institution was people. He was a healer who felt that he was trying to solve our problem together. I would like to recommend it to those who are looking for a treatment / consultation institution. It should be a helpful place for people who have problems that are difficult to talk to.
 Compared to myself before receiving treatment, I think I am now at a lower risk of recidivism. I was able to reduce my stress and negative emotions. I think that's because I always had the opportunity to reflect on my feelings and thoughts in each session, and gradually deepened my self-understanding. Now that I understand the situations that cause discomfort and desires for me, I know how to control them, and I can design my life in a way that suits me.
 It was also good to be able to refer to the ideas of others by receiving treatment in a small group. I was worried that people would ask me about my problem behavior, but the therapist successfully prepared an environment where I could feel at ease. Even difficult topics can be explained in an easy-to-understand manner.
 The solution is different for each person. It must be a place where you can deepen your understanding and learn the solution for yourself. Please use this office without worrying.

治療終了後の感想ご家族(母親)Family (Mother)

 問題行動の後に息子は深く反省すると言い、そのたびに家族は息子に厳しく言い聞かせる、ということを繰り返していました。それでも時間が経てば同じことが起きてしまう。勇気を振り絞り、診てもらえないかと病院へ問い合わせてみても断られ、途方に暮れていたところ、インターネットでこちらのような機関があるとを知り、アセスメントの後に家族で話し合い、お世話になることにしました。

 息子は認知行動療法を、家族は家族支援を、それぞれに受けることが出来てよかったです。変わるべきは息子で、家族に非はない。そのように考えていた一方で、自分の子育てが間違っていたのかもしれないという不安も内心では抱いていました。そのため、家族会(家族面談)や息子を含めた家族合同面談に臨んだところ、悪者探しをすることが一切なく、問題行動へいたる背景を考えたり、再犯防止に役立つ家庭内コミュニケーションを一緒に考えてもらう、そのような内容であったのでとても安心したことを覚えています。

 どこにでも相談できる事柄ではないからこそ、家族だけで努力しようとする。その努力は間違いではないけれど、努力に工夫ができることを知りました。治療先が見つからず困っている方々は、一度ご相談されることをおすすめします。

 息子と私たち家族は10回の治療を終えました。今後は息子を孤立させないですむ家族のコミュニケーションになるように家族全員で頑張ってみようと思います。


 After the behavioral problem, the boy said he was deeply remorseful, and each time the family sternly told him. Still, the same thing happens over time. I tried to use my courage and contacted the hospital, but it was refused. When I was at a loss, I found out on the Internet that there was an institution like this office, and after my son's assessment, we decided to discuss it and receive treatment.

 We are glad that my son received cognitive behavioral therapy and me and my husband received family support. It must be my son who should change, and there is nothing wrong with family. While thinking that way, we were also worried that our child-rearing might have been wrong. Therefore, we do remember being very relieved when we attended a family meeting (family interview) and a joint family interview including my son. The reason is that there is no need to search for bad guys, and the content is such that they are asked to think about the background leading to problem behavior and to think about domestic communication that helps prevent recidivism.

 Because it is not a family problem that can be consulted anywhere, the family tries to make an effort alone. I learned that the effort is not a mistake, but I can devise it. If you are having trouble finding a treatment institution, we recommend that you contact this office once.

 My son and our family have completed 10 treatments. In the future, I will do my best so that the whole family can practice family communication so that my son will not be isolated.

治療終了後の感想ご家族(父親)Family(Father)

 正直に言いますと、息子の治療だけを引き受けてもらえればいい、家族が治療に参加することなどはお願いしていない、と最初は感じていました。他の家族と話をすることや、家族としての今後の関り方を考えることなど必要ないという考えと、話し合いへの苦手意識がそうさせていたと思います。今でも苦手意識はなくなっていませんが、家族のための場が必要ないという考えは持っていません。本人が嫌がらずに治療を続け、少しずつ変化していくなかで、私自身も家族として苦手なことから逃げずに取り組んでみようと思わされました。

 家族の日(家族会)はコロナ禍でグループ形式から個別面談へと移行したことも私にはちょうど良かったです。これまでは、何度約束をしても再犯を繰り返す息子を𠮟りつけるだけでしたが、なぜやってしまうのかという視点で考えてみたのは初めての経験でした。とても新鮮でした。一区切りの10回を終え、治療を一旦終えて私たち家族だけでやってみる選択をしましたが、不安になったときには再び相談に乗ってもらえると聞き安心しています。世の中には私と同じように感じ、同じように行動している家族も多いはず。迷っていたら一度、相談してみることをお勧めします。


 To be honest, at first I only wanted them to take care of my son and I did not want to participate in the treatment. I did not need to talk to other family members or think about how we will be involved as a family. I think it related to my weakness in discussions. I'm still not good at it, but I don't have the idea that I don't need a place for families. While my son continued the treatment without dislike, change has come little by little, I finally decided to work on it without running away.

 It was also good for me that Family Day (Family Meeting) changed from a group format to an individual interview due to covid-19. No matter how many promises we made, my son repeatedly committed recidivism, so I only angered him. This is the first time I have thought about the reason why my son would do that in a family interview. After finishing 10 times sessions, we chose to finish the treatment and try it on our own, but I am relieved to hear that if we feel uneasy, we will be able to consult them again. There must be many families in the world who feel and act in the same way as I did. If you are in doubt, I recommend that you consult with them once.

治療終了後の感想30代・男性 Male 30s

 治療を開始することになった一年前の自分と比べると、再犯のリスクを下げることが出来るようになりました。認知行動療法を通して、自分がどういった時にリスクが上がるのかを把握して対処したり、別の考えを取り付けて、代わりになる発散方法を見出して、それを繰り返し日常生活の中で実践してきたからだと思います。

 認知行動療法は、性犯罪に限らず、日常の些細な小競り合いを減らすことにも役に立っています。感情的になって殴りたいと思った時とか、辛辣なことを言いたいと思っても、言ったら相手はどう思うか、殴ったらどうなるだろうとか、相手の気持ちや結果を考えたりして行動を変えるというように、治療を応用することができはじめました。

 これから治療を受けようと考えている方々へ。
 おそらく、受けるだけでは治療の効果は上がりません。学んだ知識を日常生活で実践して、こんなにストレス溜まっていたけど性加害せずに済んだ、出来た、という成功体験を作ることの積み重ねが効果を上げるという風に感じました。ぜひ、治療を受けるだけじゃなくて、日常で取り組んで自信をつけて下さい。せっかくお金も時間も使っているので、そこまでやってみて欲しいと思います。
 


 I am able to reduce the risk of recidivism compared to myself a year ago when I started treatment. Through cognitive-behavioral therapy, I have grasped and dealt with when the risk increases, attached another idea, found an alternative divergence method, and repeatedly practiced it in daily life. I think it's the body.

 Cognitive-behavioral therapy is useful not only for sex crimes, but also for reducing daily trivial skirmishes. Even if you want to be emotional and want to hit, or if you want to say something bitter, I try to think of the other person feels, what will happen if I hit, and change my behavior. That's how I began to be able to apply the treatment.

 For those who are thinking of receiving treatment from now on.
 Perhaps just receiving it will not improve the effectiveness of the treatment. I felt that the accumulation of successful experiences of putting the knowledge I learned into practice in my daily life and creating a successful experience that I was able to do without sexual harm even though I was so stressed would be effective. By all means, please do not just receive treatment, but work on a daily basis to gain confidence. As we spend a lot of money and time, so I'd like you to try that much.

治療終了後の感想20代・男性 Male 20s

 約一年間を通して色々と相談に乗ってもらうことが出来ました。自分には、ここでしか話せないこと、相談できないことがあり、助かりました。また、自分と同じようなことで悩み、治そうとしている人たちと話し合いが出来ることも貴重な体験でした。

 気温が上がり、薄着の時期になると、つい服の中身を想像してしまうことは今でも正直あります。前は想像するだけで抑えられずに行為へ移してしまっていました。でも今は、同じ状況でも立ち去ることが出来るようになりました。今度やってしまったらどうなる?悲しむ人が増えはしないか?本当に手に入れたいことは何か?など自分の中で問答することで、行為を思いとどまることが出来ているからです。

 こちらで学んだ認知の再構成やコーピングを実践して、それが上手くいっていると思いますので、これからも続けていきます。本当にお世話になりました。


 I was able to get various consultations throughout the year. I was saved because there were things I could only talk about here and I could only talk to them here. It was also a valuable experience to be able to talk with people who are suffering from problems similar to mine and are trying to overcome them.

  It is still to imagine the contents of clothes when the temperature rises and it is time to wear light clothes. Before, I couldn't control it just by imagining it, and I took action. But now I can leave in the same situation. What if I do it next time? Will more people be sad? What do you really want to get? I can ask myself in this way, and I can stop action.

  I have practiced the cognitive reconstruction and coping that I learned here, and I think that is going well, so I will continue to do so. Thank you very much for your help. 

ふくおか心理教育オフィス
ヒュッゲ

Fukuoka Psychological Educational Office HYGGE

所在地(Location)
福岡県福岡市博多区 
※ご予約時に詳細をご案内します。

Hakata-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture
※Details will be provided upon maiking appointment.

オフィス専用電話 (Tel)
080-4693-4619

受付時間 (Hours)
9:00〜19:00

定休日 (Closed)
日曜・祝日
Sundays and Public Holidays

オフィス概要はこちら

ブログカテゴリ

モバイルサイト

ふくおか心理教育オフィス ヒュッゲスマホサイトQRコード

スマートフォンからのアクセスはこちら